Services de traduction bancaire et financière sans risque
Votre partenaire de confiance pour des traductions financières de qualité
Avec le phénomène de la mondialisation, les organismes, les institutions financières et les entreprises sont de plus en plus nombreux à faire appel à la traduction financière. Intertranslations couvre tous vos besoins en matière de traduction financière, de la traduction des rapports à la traduction du budget. Nous vous aidons à traverser les frontières et à vous développer sur le marché mondial. Au cours des 25 dernières années, nous avons traduit plus de 2,5 millions de pages dans plus de 100 combinaisons linguistiques pour plus de 2 500 clients. Certifiés ISO 17100:2015 et ISO 9001:2015, nous suivons les normes industrielles les plus élevées en matière de précision et de qualité.
La complexité de la traduction financière
La traduction de documents financiers est une affaire délicate pour quiconque, pour les comptables, les analystes, les conseillers financiers, les directeurs de banque et les assureurs. Les réglementations qui diffèrent d’un pays à l’autre posent également des défis uniques à vos services juridiques et financiers. Ce secteur nécessite une connaissance spécifique du vocabulaire et des concepts Un terme peut avoir de multiples équivalents depuis la langue source à la langue cible en fonction du contexte. Si l’on ajoute à cela les différences physiques de présentation et de contenu entre les différents pays, vos documents financiers doivent être traités avec expertise et sensibilité. Pour répondre à vos besoins de manière optimale nous ne travaillons qu’avec des locuteurs natifs et des experts en la matière. Nous vous garantissons des traductions précises et de qualité tout enespectant vos délais, à des tarifs très compétitifs.
Spécialistes de la traduction financière
Dans le domaine financier nous traitons :
Traductions bancaires
Que vous soyez actif dans le secteur de la banque de détail ou de la banque d’affaires, nous savons que vous êtes soumis à des réglementations strictes et aux normes internationales. En fournissant des services de localisation et de traduction dans des environnements multilingues, nous travaillons avec de nombreux membres de la communauté bancaire au niveau international. Pour couvrir tous vos besoins en matière de traduction financière, nous collaborons avec :
En travaillant avec vous pour répondre à vos besoins, notre équipe de traducteurs spécialisés dans le domaine bancaire est en mesure de vous fournir des traductions de haute qualité des documents suivants :
Finance d’entreprise
En matière de finance d’entreprise, nous savons que vos documents financiers sont importants et vous guident dans vos décisions d’investissement. Vous devez déterminer comment financer vos investissements en capital, et décider comment et quand rembourser le capital à vos investisseurs. La levée de fonds et les investissements ne connaissent pas de frontières. En ayant recours à la traduction professionnelle, vous pouvez commencer à explorer un environnement multilingue et découvrir un potentiel d’investissement illimité. Intertranslations vous aide à gérer vos tâches et à atteindre vos objectifs en vous fournissant des traductions précises et de haute qualité. Qu’il s’agisse d’un usage personnel ou d’un usage professionnel pour la présentation de budgets et de rapports, notre équipe trouve la solution linguistique adaptée à vos documents. Au cours de ces 25 dernières années, nous avons développé notre expertise dans la finance d’entreprise. Nous traitons les documents suivants dans de nombreuses combinaisons de langues :
Traductions comptables et comptabilité financière
Nous savons que le monde de la finance évolue rapidement et nous comprenons vos exigences de traductions précises livrées dans les délais. Nous livrons vos traductions de manière rapide, fiable et sécurisée. En nous confiant votre projet vous pouvez être surs d’obtenir une traduction de qualité qui répond à toutes vos exigences. Au cours de ces 25 dernières années, nous avons traité des documents financiers et comptables confiés par des particuliers et des entreprises, notamment :
Les entreprises étant plus nombreuses que jamais à explorer le marché mondial, nous pouvons vous aider à naviguer dans ces environnements multilingues et à prendre les bonnes décisions pour votre entreprise. Nos traducteurs experts ont une solide expérience dans le domaine financier. Ils comprennent vos défis et fournissent des traductions qui répondent à vos besoins. Forts de notre expérience, nous avons développé des stratégies de gestion uniques qui vous garantissent la meilleure traduction possible. Nous formons des équipes d’experts linguistes financiers qui se consacrent à votre projet. Nous vous attribuons un gestionnaire de compte personnel qui devient votre unique point de contact. De cette façon, nous vous tenons informés et vous pouvez être sûr d’avoir un interlocuteur à qui parler. Tout au long de votre projet, nous assurons la confidentialité et la sécurité de vos données grâce à des mesures de sécurité éprouvées et des procédures conformes au RGPD. Grâce à notre certification ISO 27001 pour la sécurité de l’information et à notre certification Cyber Essentials, nous vous assurons également des traductions sans risque. La protection de vos données est notre priorité absolue.
Nos traducteurs financiers experts vous fourniront des traductions de haute qualité de tous vos états financiers, notamment :
Gestion de patrimoine et d’actifs
En collaboration avec des gestionnaires de patrimoine et d’actifs, nous vous aidons à atteindre vos objectifs en vous proposant un service spécialisé de traduction financière de la plus haute qualité. Depuis 25 ans, nous fournissons des traductions professionnelles à nos clients privés et institutionnels ainsi qu’aux entreprises sur les cinq continents, dans presque toutes les combinaisons linguistiques. L’expansion internationale de vos portefeuilles clients exige de votre part une collaboration avec des professionnels qui peuvent soutenir votre présence mondiale. Vos opportunités d’investissements internationales font naitre l’exigence de services multilingues. Notre équipe d’experts linguistes financiers est là pour vous aider. Nous pouvons traduire vos documents financiers afin que vous puissiez guider vos clients à prendre les meilleures décisions pour leurs investissements. Nous avons acquis une solide expérience dans la traduction des documents suivants:
Grâce à une technologie de pointe garantissant qualité et rapidité, nous respectons vos délais tout en fournissant des traductions de qualité à des tarifs très compétitifs.
Les documents financiers que nous traduisons
Rapports fiscaux
Vous voulez être certains que vos documents financiers seront traduits avec précision?
Certifiés ISO 17100:2015, nous n’employons que des traducteurs professionnels qui traduisent dans leur langue maternelle et ayant une connaissance approfondie ainsi qu’une expertise dans le secteur financier. Nous disposons également d’un vaste réseau de spécialistes qui possèdent les connaissances et la compréhension nécessaires pour utiliser la bonne terminologie financière. Nous pouvons ainsi vous garantir des traductions aussi précises que les originaux. Nos sous-traitants sont sélectionnés selon un processus de sélection strict, détaillé et disponible sur demande.
Vous voulez une traduction financière fiable, ne nécessitant aucune vérification et correction?
Conformément aux normes ISO 17100:2015, nous livrons vos fichiers prêts à être certifiés et partagés avec le public concerné ou soumis à l’autorité compétente.
Offrir le T.E.P.
(Traduction, Édition et Proofreading), toutes nos traductions sont vérifiées par des équipes de locuteurs natifs et d’experts.
Vous avez des délais serrés?
Comme nous traitons les projets financiers depuis longtemps, nous comprenons parfaitement votre exigence de respecter les délais et les dates de soumission.
Nous pouvons respecter vos délais en constituant des équipes qui se consacrent exclusivement à votre projet.
Vos documents contiennent des scans et des signatures non modifiables?
Nos graphistes ont l’expertise nécessaire pour extraire les textes contenus dans vos documents signés et scannés. Les textes extraits sont ensuite envoyés à nos traducteurs. Une fois la traduction terminée, nous vous livrons le document contenant le texte traduit dans la langue cible souhaitée.
Vous avez besoin d’un format de fichier spécifique?
Nous pouvons vous livrer le document traduit dans son format original, ainsi qu’un PDF.
Nous utilisons des logiciels qui nous permettent de traiter presque tous les formats de fichiers, .ofx, .xls, .xlsx, .xml ou autres.
Vous êtes préoccupés par la confidentialité?
Nous prenons la sécurité très au sérieux.
Nous sommes certifiés ISO 27001:2013, Cyber Essentials et conformes au RGPD.
Tous nos collaborateurs, qu’ils soient internes ou indépendants, signent des accords de non-divulgation.
Vous avez besoin d’une agence de traduction spécialisée garantissant la qualité et disposant d’une assurance responsabilité civile?
Nous couvrons nos services par une assurance responsabilité civile de 5 millions de livres sterling.
Nous sommes fiers de dire qu’en 25 ans d’activité, nous n’avons jamais fait l’objet de réclamations.
Comment nos traductions sont-elles facturées?
Nous établissons un devis par projet basé sur le mot, en excluant le coût des répétitions.
Nous utilisons des outils de gestion qui analysent les fichiers et repèrent les éventuelles répétitions, de sorte que vous ne serez facturé qu’une seule fois si le texte se répète.
Nous créons des mémoires de traduction pour votre projet et un glossaire des termes clés.
Par conséquent, lorsque vous nous confiez des nouveaux textes à traduire, nos logiciels comparent leur contenu avec vos traductions précédentes. Ainsi, seuls les nouveaux contenus seront facturés.
Grâce à notre logiciel de traduction, nous proposons un système de tarification équitable qui permet de contrôler le coût de votre traduction financière.
Traductions non-officielles à usage personnel ou interne.
Vous dépensez trop d’argent pour une traduction professionnelle d’un niveau élevé, alors qu’une ébauche de traduction suffirait?
La meilleure solution consiste à utiliser la traduction automatique neuronale (TAN) avancée.
Supérieure à des outils tels que Google Translate, cette technologie est conçue pour apprendre les langues comme le fait le cerveau humain.
En nous appuyant sur 25 ans de données issues de notre bibliothèque de projets de traduction humaine, nous avons formé nos machines neuronales au plus haut niveau.
Cela nous a permis de créer des pools de mémoire pour traiter différents types de textes des secteurs bancaire et financier.
Notre TAN est une option très abordable qui donne des résultats impressionnants.
Nous proposons également une page d’exemple gratuite, afin que vous puissiez vous rendre compte du niveau de qualité et vérifier par vous-même si cette option vous convient.
Vous avez des délais serrés?
Nous pouvons livrer des documents modifiables dans les 2 heures.
Les documents non-modifiables, tels que les PDF signés et numérisés, sont livrés en quelques jours seulement.
Vos documents contiennent des numérisations, des signatures et des images non modifiables?
Nos graphistes ont l’expertise nécessaire pour extraire les textes contenus dans vos documents signés et scannés.
Les textes extraits sont ensuite envoyés à nos traducteurs.
Une fois la traduction terminée, nous vous livrons le document contenant le texte traduit dans la langue cible souhaitée.
Discutons dès aujourd’hui des détails de votre projet de traduction.
Demandez un entretien avec l’un de nos gestionnaires de comptes spécialisés en traduction financière.
Projets récents et difficiles
Documents indicatifs
Voici une liste de documents que nous traduisons fréquemment:
Si vous souhaitez savoir comment nous pouvons vous aider, cliquez sur le lien ci-dessous:
Les solutions de traduction que nous vous proposons
Traduction, édition et correction d’épreuves
Ce service comprend la traduction, l’édition et la correction d’épreuves par des locuteurs natifs et des experts du secteur. Conformément à la norme ISO 17100:2015, nous délivrons à tous nos clients un certificat d’exactitude, s’ils le demandent. Ce certificat est la garantie que nos traductions sont exactes, complètes et véridiques.
Post-édition
Notre équipe de post-éditeurs spécialisés édite et révise les traductions réalisées avec notre système de traduction automatique avancée. Cette approche permet de combiner la rapidité de la traduction automatique avec la sensibilité des linguistes humains afin de vous offrir le meilleur de ces deux univers.
En fonction de vos besoins, vous pouvez choisir pour votre projet un rédacteur de post uniquement ou une équipe composée d’un rédacteur de post et d’un réviseur. Vous n’êtes pas sûrs ? Contactez-nous et nous vous conseillerons sur la meilleure solution pour vous.
Traduction automatique avancée
Nous avons formé nos machines de traduction neuronales sur une variété de sujets spécialisés. À l’aide de milliers de traductions créées sur une période de 25 ans, nos machines sont capables de reconnaître un contenu similaire et de produire une ébauche de traduction avec des résultats impressionnants. Bien que cela puisse manquer de la fluidité et de la sensibilité d’un linguiste humain, il s’agit d’une solution rentable qui permet de gagner du temps.